Give It 2 Me
Madonna
Manda Ver
Give It 2 Me
O que você está esperando?
What are you waiting for?
Ninguém vai te mostrar como se faz
Nobody's gonna show you how
Por que esperar que outra pessoa
Why wait for someone else
Faça o que você pode fazer agora?
To do what you can do right now?
Não há fronteiras nem limites
Got no boundaries and no limits
Se houver empolgação, eu tô dentro
If there's excitement, put me in it
Se for contra a lei, me prenda
If it's against the law, arrest me
Se você der conta, tire minha roupa
If you can handle it, undress me
Não me pare agora
Don't stop me now
Não preciso recuperar meu fôlego
Don't need to catch my breath
Eu posso continuar sem parar
I can go on and on and on
Quando as luzes se apagarem
When the lights go down
E não sobrar ninguém
And there's no one left
Eu posso continuar sem parar
I can go on and on and on
Manda ver, sim
Give it to me, yeah
Ninguém vai me mostrar como
No one's gonna show me how
Manda ver, sim
Give it to me, yeah
Ninguém vai me parar agora
No one's gonna stop me now
Alguns dizem que tudo que é bom dura pouco
They say that a good thing never lasts
E tem que acabar
And then it has to fall
São os mesmos que não conseguiram
Those are the the people that did not
Acrescentar muita coisa a ninguém
Amount to much at all
Me dê uma linha de baixo, que eu a transformo
Give me a bassline and I'll shake it
Me dê um recorde, que eu o quebro
Give me a record and I'll break it
Não existe começo nem final
There's no beginning and no ending
Me dê uma chance para ir, que eu vou agarrá-la
Give me a chance to go and I'll take it
Não me pare agora
Don't stop me now
Não preciso recuperar meu fôlego
Don't need to catch my breath
Eu posso continuar sem parar
I can go on and on and on
Quando as luzes se apagarem
When the lights go down
E não sobrar ninguém
And there's no one left
Eu posso continuar sem parar
I can go on and on and on
Manda ver, sim
Give it to me, yeah
Ninguém vai me mostrar como
No one's gonna show me how
Manda ver, sim
Give it to me, yeah
Ninguém vai me parar agora
No one's gonna stop me now
Saca só
Watch this
Enlouqueça, enlouqueça, enlouqueça
Get stupid, get stupid, get stupid
Não pare (o quê?)
Don't stop it (what?)
Enlouqueça, enlouqueça, enlouqueça
Get stupid, get stupid, get stupid
Não pare (o quê?)
Don't stop it (what?)
Enlouqueça, enlouqueça, enlouqueça
Get stupid, get stupid, get stupid
Não pare (o quê?)
Don't stop it (what?)
Enlouqueça, enlouqueça, enlouqueça
Get stupid, get stupid, get stupid
Não pare
Don't stop it
Enlouqueça, enlouqueça, enlouqueça, não pare
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
(Para a esquerda, para a direita, para a esquerda, para a direita)
(To the left, to the right, to the left, to the right)
Enlouqueça, enlouqueça, enlouqueça, não pare
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
(Para a esquerda, para a direita, para a esquerda, para a direita)
(To the left, to the right, to the left, to the right)
Enlouqueça, enlouqueça, enlouqueça, não pare
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
(Para a esquerda, esquerda, direita, direita, esquerda, esquerda, direita, direita)
(To the left, left, right, right, left, left, right, right)
Enlouqueça, enlouqueça, enlouqueça, enlouqueça, enlouqueça, enlouqueça
Get stupid, stupid, stupid, stupid, stupid, stupid
(Esquerda, esquerda, direita, direita, esquerda, esquerda, direita, direita)
(Left, left, right, right, left, left, right, right)
Não me pare agora
Don't stop me now
Não preciso recuperar meu fôlego
Don't need to catch my breath
Eu posso continuar sem parar
I can go on and on and on
Quando as luzes se apagarem
When the lights go down
E não sobrar ninguém
And there's no one left
Eu posso continuar sem parar
I can go on and on and on
Manda ver, sim
Give it to me, yeah
Ninguém vai me mostrar como
No one's gonna show me how
Manda ver, sim
Give it to me, yeah
Ninguém vai me parar agora
No one's gonna stop me now
Você só está aqui para vencer
You're only here to win
Entendeu o que eles dizem?
Get what they say?
Você só está aqui para vencer
You're only here to win
Entendeu o que eles fazem?
Get what they do?
Eles também fariam
They'd do it too
Se fossem você
If they were you
Você já fez tudo isso antes
You done it all before
Não há nada de novo
It ain't nothing new
Você só está aqui para vencer
You're only here to win
Entendeu o que eles dizem?
Get what they say?
Você só está aqui para vencer
You're only here to win
Entendeu o que eles fazem?
Get what they do?
Eles também fariam
They'd do it too
Se fossem você
If they were you
Você já fez tudo isso antes
You done it all before
Não há nada de novo
It ain't nothing new
Manda ver, sim
Give it to me, yeah
Ninguém vai me mostrar como
No one's gonna show me how
Manda ver, sim
Give it to me, yeah
Ninguém vai me parar agora
No one's gonna stop me now
Manda ver, sim
Give it to me, yeah
Ninguém vai me mostrar como
No one's gonna show me how
Manda ver, sim
Give it to me, yeah
Ninguém vai me parar agora
No one's gonna stop me now
Manda ver
Give it to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: