I'm Moving On
Kelly Clarkson
Seguindo Em Frente
I'm Moving On
Eu lidei com meus fantasmas e eu enfrentei todos meus demônios
I've dealt with my ghosts and I've faced all my demons
Finalmente aceitei um passado que eu rejeitava
Finally content with a past I regret
Eu descobri que você acha força em seus momentos de fraqueza
I've found you find strength in your moments of weakness
Por uma vez eu estou a paz comigo
For once I'm at peace with myself
Eu fui carregado com culpa, presa no passado por muito tempo,
I've been burdened with blame, trapped in the past for too long
Eu estou seguindo em frente.
I'm movin' on
Eu morei neste lugar e eu sei todas as faces
I've lived in this place and I know all the faces
Cada uma é diferente mas no fundo são todas iguais,
Each one is different but they're always the same
Eles me querem causar-me nenhum dano mas está na hora que eu enfrento-los
They mean me no harm but it's time that I face it
Eles nunca me permitirão mudar
They'll never allow me to change
Mas eu nunca sonhei que a minha casa terminaria sendo um lugar ao qual eu não pertenço
But I never dreamed home would end up where I don't belong
Eu estou seguindo em frente.
I'm movin' on
Eu estou seguindo em frente
I'm movin' on
Ao menos eu consigo ver que a vida tem pacientemente me esperado
At last I can see life has been patiently waiting for me
E eu sei não há nenhuma garantia, mas eu não estou só
And I know there's no guarantees, but I'm not alone
Chega um momento na vida de todo mundo
There comes a time in everyone's life
que você pode ver que os anos estão passando
When all you can see are the years passing by
E eu já fiz a minha começa que esses dias já se foram.
And I have made up my mind that those days are gone
Eu vendi o que eu pude e empacotei o que eu não pude
I sold what I could and packed what I couldn't
Parei pra abastecer na minha viagem pra fora da cidade
Stopped to fill up on my way out of town
Eu amei como eu deveria mas vivi como não deveria
I've loved like I should but lived that I shouldn't
Eu tive que perder tudo para descobrir
I had to lose everything to find out
Talvez perdão ache em algum lugar por essa estrada
Maybe forgiveness will find me somewhere down this road
Eu estou seguindo em frente.
I'm movin' on
Eu estou seguindo em frente...
I'm movin' on
Eu estou seguindo em frente...
I'm movin' on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: