Tradução gerada automaticamente
Champions
James Blunt
Campeões
Champions
Fico um pouco nervoso, então eu tropeço e hesito
Get a little nervous, then I stumble and I hesitate
Nunca se arrisque porque tenho muito medo que meu coração se quebre
Never take a chance because I’m too afraid my heart will break
Tudo o que eu sempre quis que estivesse bem na minha frente
Everything I ever wanted it standing right in front of me
Mas acho que estou fugindo do único que realmente preciso
But I think that I’m running from the only one I really need
Mas o tempo pára e eu estou me sentindo muito
But time stands still and I’m feeling so much
E está tudo bem aqui, e eu só tenho que confiar
And it’s all right here, and I just got to trust
Que você é o único, que chegou a hora
That you’re the one, that the time has come
Então me diga, baby, o que é preciso?
So tell me, baby, what’s it gonna take?
Podemos ser os campeões, podemos possuir a noite
We can be the champions, we can own the night
Sim, isso pode nos destruir, mas precisamos tentar
Yeah, it might destroy us, but we got to try
Não posso continuar olhando para trás, fugindo da luz
Can’t keep looking backwards, running from the light
Porque este poderia ser o melhor momento de nossas vidas
‘Cause this could be the greatest moment of our lives
Chegue um pouco mais perto agora e eu posso sentir isso no meu sangue
Get a little closer now and I can feel it in my blood
Algo sobre sua energia que me move toda vez que tocamos
Something ‘bout your energy that moves me every time we touch
Adorando a única coisa que está sempre tocando na minha mente
Worshipping the only thing that’s always playing on my mind
Então, me diga o que estamos esperando, porque devemos colocá-lo em risco
So, tell me what we're waiting for 'cause we should lay it on the line
Mas o tempo pára e eu estou me sentindo muito
But time stands still and I’m feeling so much
E está tudo bem aqui, e eu só tenho que confiar
And it’s all right here, and I just got to trust
Que você é o único, chegou a hora
That you’re the one, the time has come
Então me diga, baby, o que é preciso?
So tell me, baby, what’s it gonna take?
Podemos ser os campeões, podemos possuir a noite
We can be the champions, we can own the night
Sim, isso pode nos destruir, mas precisamos tentar
Yeah, it might destroy us, but we got to try
Não posso continuar olhando para trás, fugindo da luz
Can’t keep looking backwards, running from the light
Porque este poderia ser o melhor momento de nossas vidas
‘Cause this could be the greatest moment of our lives
Podemos ser os campeões, podemos possuir a noite
We can be the champions, we can own the night
Este poderia ser o melhor momento de nossas vidas
This could be the greatest moment of our lives
(Campeões, campeões)
(Champions, champions)
Lutando até o último pó, não, não vamos recuar
Fighting ’til the last in the dust, no we won’t back down
(Campeões, campeões)
(Champions, champions)
É hora de deixar o mundo inteiro saber
It’s time to let the whole world know
Podemos ser os campeões, podemos possuir a noite
We can be the champions, we can own the night
Sim, isso pode nos destruir, mas precisamos tentar
Yeah, it might destroy us, but we got to try
Não posso continuar olhando para trás, fugindo da luz
Can’t keep looking backwards, running from the light
Porque este poderia ser o melhor momento de nossas vidas
‘Cause this could be the greatest moment of our lives
Podemos ser os campeões, podemos possuir a noite
We can be the champions, we can own the night
Este poderia ser o melhor momento de nossas vidas
This could be the greatest moment of our lives
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Blunt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: