High-Five
Fifth Harmony
High-Five
High-Five
Ah, sim
Ah, yeah
Ah, sim
Ah, yeah
Eu vou te dar um high five
I'ma give you high five
Me diga o que você sabe sobre isso
Tell me what you know 'bout that
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Eu vou te dar um high five
I'ma give you high five
Mas todo mundo sabe que você é um dez
But everybody know you a ten
Veja, é hora de ir, é hora do show
See, it's go-time, it's showtime
Agora volte para o começo (okay)
Now move it back to begin (okay)
Ah, sim, me diga o que você sabe sobre isso
Ah, yeah, tell me what you know about that
Querido, ah, sim, não deixe ninguém te segurar
Baby, ah, yeah, don't let nobody hold you back
Querido, venha me ajudar com algumas boas decisões
Baby, come help make a couple good decisions
Realmente pode fazer a diferença, essa é minha posição pessoal
It can really make a difference, that's my personal position
Vou te dar um high five, todo mundo sabe que você é um dez
Give you high five, everybody know you a ten
Yo, esse sentimento é tão intenso, merda, todo mundo olhando para minha gorjeta
Yo, that feelin' is so intense, shit, all lookin' through my tip
Fazendo tudo que está na minha lista, eu sou aquela garota que faço meu próprio negócio
Do everything that's on my list, I'm that girl lookin' at my wrist
Diga, é hora de ir, é hora do show, agora volte para o começo, okay
Say it's go-time, it's your time, now move it back to begin, okay
Então você pode contar com isso ficar mais quente
So you can count on it gettin' hotter
Me deixe saber se você quer isso
Let me know if you want it
Provocações e insinuações não irão te levar longe
Teasin' and turnin' ain't gon' get you far here
Veja através da fumaça, e eu estou bem aqui se precisar
See through the fog, and I'm right here if you need it
Te deixei sentindo o mesmo, dizendo: Ah, sim
Got you feelin', sayin': Ah, yeah
Eu vou te dar um high five
I'ma give you high five
Me diga o que você sabe sobre isso
Tell me what you know 'bout that
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Eu vou te dar um high five
I'ma give you high five
Mas todo mundo sabe que você é um dez
But everybody know you a ten
Veja, é hora de ir, é hora do show
See, it's go-time, it's showtime
Agora volte para o começo (okay)
Now move it back to begin (okay)
Eu vou te dar um high five (ah, sim)
I'ma give you high five (ah, yeah)
Me diga o que você sabe sobre isso
Tell me what you know 'bout that
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Eu vou te dar um high (high) five (five)
I'ma give you high (high) five (five)
Mas todo mundo sabe que você é um dez
But everybody know you a ten
Veja, é hora de ir, é hora do show
See, it's go-time, it's showtime
Agora volte para o começo (okay)
Now move it back to begin (okay)
Deixe isso verdadeiro
Keepin' it real
Me diga, garoto, porque você está me zoando?
Tell me, boy, what are you mockin' me for?
Um minuto você quer, um minuto você não quer
One minute you on, one minute you off
Você vai e volta, como se meu nome fosse Aaliyah
You back and you forth, like my name was leah
Agindo como se você mudasse de comportamento, mudasse de comportamento
Act like you got changin' demeanor, changin' demeanor
Não tem razão para ir embora, você tem que acreditar, sim
Ain't no reason for leavin', you just gotta believe, yeah
Certo, certo, certo, eu não quero te pressionar
All right, all right, all right, I ain't tryna pressure you out
Mas tudo o que eu gosto, tudo que eu gosto é quando eu e estou na área, então
But all that I like, all that I like is when I'm in the zone, so
Minha única preocupação é ter certeza que eu sou gostosa
Only concern is makin' sure that I'm hot
Todos os meus amigos tendo certeza que estou legal
All my friends make sure that I'm fine
Todas as coisas que eu quero tentar
All the things that I wanna try
Eu vou te dar um high five (ah, sim)
I'ma give you high five (ah, yeah)
Me diga o que você sabe sobre isso
Tell me what you know 'bout that
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Eu vou te dar um high five
I'ma give you high five
Mas todo mundo sabe que você é um dez
But everybody know you a ten
Veja, é hora de ir, é hora do show
See, it's go-time, it's showtime
Agora volte para o começo (okay)
Now move it back to begin (okay)
Eu vou te dar um high five (ah, sim)
I'ma give you high five (ah, yeah)
Me diga o que você sabe sobre isso
Tell me what you know 'bout that
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Eu vou te dar um high five
I'ma give you high five
Mas todo mundo sabe que você é um dez
But everybody know you a ten
Veja, é hora de ir, é hora do show
See, it's go-time, it's showtime
Agora volte para o começo (okay)
Now move it back to begin (okay)
Então você pode contar com isso ficar mais quente
So you can count on it gettin' hotter
Me deixe saber se você quer isso
Let me know if you want it
Provocações e insinuações não irão te levar longe
Teasin' and turnin' ain't gon' get you far here
Veja através da fumaça, e eu estou bem aqui se precisar
See through the fog, and I'm right here if you need it
Te deixei sentindo o mesmo, dizendo: Ah, sim
Got you feelin', sayin': Ah, yeah
Eu vou te dar um high five
I'ma give you high five
Me diga o que você sabe sobre isso
Tell me what you know 'bout that
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Eu vou te dar um high five
I'ma give you high five
Mas todo mundo sabe que você é um dez
But everybody know you a ten
Veja, é hora de ir, é hora do show
See, it's go-time, it's showtime
Agora volte para o começo (okay)
Now move it back to begin (okay)
Eu vou te dar um high five (ah, sim)
I'ma give you high five (ah, yeah)
Me diga o que você sabe sobre isso
Tell me what you know 'bout that
Não deixe ninguém te segurar
Don't let nobody hold you back
Não deixe ninguém te segurar (oh, yeah, oh, sim)
Don't let nobody hold you back (oh, yeah, oh, yeah)
Eu vou te dar um high five
I'ma give you high five
Mas todo mundo sabe que você é um dez
But everybody know you a ten
Veja, é hora de ir, é hora do show
See, it's go-time, it's showtime
Agora volte para o começo (okay)
Now move it back to begin (okay)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fifth Harmony e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: